No exact translation found for تكلفة الإنتاج

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تكلفة الإنتاج

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les applications de la biotechnologie industrielle et environnementale permettraient de réduire les coûts de production, le nombre des étapes nécessaires à la transformation et la consommation d'énergie.
    وتطبيقات التكنولوجيات الأحيائية الصناعية والبيئية تعد بخفض تكلفة الإنتاج، وعدد مراحل التجهيز، واستهلاك الطاقة.
  • La production de sucre y est moins coûteuse qu'en Afrique du Sud.
    وتقل أيضاً تكلفة إنتاج السكر عما هي عليه في جنوب أفريقيا.
  • Le Comité incite à réaliser de nouveaux gains de rentabilité et de productivité.
    وتشجع اللجنة على اتخاذ المزيد من التدابير لتحقيق مكاسب في فعالية التكلفة والإنتاجية.
  • En général, l'incorporation de solutions utilisant les technologies spatiales réduisait le coût et le temps nécessaires à la production de cartes et améliorait la gestion des ressources naturelles ainsi que la surveillance de la dégradation des terres.
    وعموما يقلِّل دمج الحلول الفضائية تكلفة إنتاج الخرائط والوقت اللازم لذلك ويحسِّن إدارة الموارد الطبيعية ورصد تدهور التربة.
  • Le producteur reçoit un prix supérieur au cours mondial et qui couvre les coûts de production.
    وبموجب آلية التجارة العادلة، يحصل المنتجون على سعر مؤيد بضمان بأن يفوق السعر العالمي وأن يغطي تكلفة الإنتاج.
  • La vérification en temps réel d'une usine d'enrichissement peut être effectuée pour un coût proportionnellement mille fois moins élevé que le coût de production d'une `unité de travail de séparation' (UTS).
    ويمكن التحقق فورياً من مرفق للإثراء بتكلفة تناسبية تقل عن واحد في الألف من تكلفة إنتاج "وحدة فصل" واحدة.
  • L'organisation de la production dans les entreprises peut stimuler ce processus d'apprentissage et l'adoption de nouvelles techniques qui améliorent la rentabilité, la productivité et la qualité.
    كما أن تنظيم الإنتاج داخل الشركات قد يحفز على التعلم واعتماد تقنيات حديثة من شأنها تحسين فعالية التكلفة، والإنتاجية، والجودة.
  • Même après la récolte, il peut transporter sa production jusqu'au marché et constater seulement à ce moment-là que le prix proposé est inférieur à son coût de production.
    وحتى عند وقت الحصاد، قد ينقل المزارع سلعه إلى الأسواق ليكتشف أن السعر المعروض أقل من تكلفة الإنتاج.
  • Rendre accessibles aux pays en développement des médicaments dont des vies dépendent à des taux raisonnablement proches du coût de production ne va pas conduire à la faillite les entreprises pharmaceutiques transnationales.
    وتمكين الدول النامية من الحصول على المستحضرات الصيدلانية اللازمة بشكل حيوي بأسعار قريبة بدرجة معقولة من تكلفة الإنتاج لن يؤدي إلى إفلاس شركات الأدوية العابرة للحدود الوطنية.
  • Si l'on compare les rendements, les coûts de production et les prix des diverses denrées agricoles, il ressort que les gains enregistrés par les Philippines sont modestes par rapport aux résultats obtenus dans les pays voisins.
    وتبيّن البيانات المقارنة المتعلقة بشتى السلع الأساسية الزراعية من حيث المحصول وتكلفة الإنتاج والأسعار أن المكاسب التي أعلن عنها البلد لا تكاد تواكب مثيلاتها في البلدان المجاورة.